新闻是有分量的

[WATCH]杜特尔特:战时总统

2016年12月30日上午10:15发布
2017年1月1日下午4:38更新

菲律宾马尼拉 - 总统罗德里戈·杜特尔特与拉普勒执行编辑玛丽亚·雷萨坐下来于12月29日星期四在马拉坎南宫进行一对一的采访。

就在一年多前, ,当他仍然是达沃市市长抵挡他将寻求总统职位的谣言时,杜特尔特与拉普勒坐下来。 那时,他已经举行了两次新闻发布会,说他 。

快进到2016年12月:杜特尔特在马拉坎南宫(Malacañang)拥有这座堡垒,在执政7个月后,它成为该国最具争议和最受欢迎的领导人之一。

他承诺改变 - 这种情况已经发生了,这得益于被边缘化者的正当愤怒,推翻了现状和旧的权力结构。

在此期间,他在第一次拉普勒采访中表达了自己的声明。 他警告过“血腥”的总统职位。 今天,警察行动内外的可疑毒品人员的死亡人数继续上升。

杜特尔特现在面临着他所宣称的三场战争的挑战:打击毒品,反腐败,反对政府无能。

他是否兑现了他的承诺? 总统职位是否改变了他? 在接下来的几年里,这个国家可以期待他作为领导者?

TRANSCRIPT

玛丽亚·瑞萨:您好,我是Maria Ressa。 欢迎来到“杜特尔特:战时总统。”就在一年多前,当时我与达沃市长Duterte谈到了他的愿景,他想做什么,以及如果他成为总统他会答应做什么菲律宾 任何这一点都不足为奇。 我从那次采访中走出来说这是一个有矛盾的人。 一年后,采取他所说的一切,它已成为现实。 他正在推动它。 变化就在这里。 主席先生,非常感谢你再次与我们交谈。

罗德里戈总统:玛丽亚,再次感谢你的时间。

RESSA:你提到一年前你会宣誓就腐败,打击犯罪,毒品而战,然后第三是对政府官僚主义的战争,政府无能,对吧? 已经差不多七个月 - 六个月,既然你是总统,你最自豪的是什么?

杜特里特总统:如果当选为总统,这是我承诺要做的三个基本原则。 在第一个承诺的问题上,我可以完全减少或消除腐败。 我认为我们正在取得进展。 如果你现在去机场,它不会像过去那样令人不安,也不会有压力。 但这些也是第一印象。 但那些关于制作后续行动的小事,土地称号尼拉,那也是一个着名的腐败。 Walang papel,walang ano,walang panahon,大部分时间都在达沃市,唠叨退休na'yung iba,你不在你的办公室,大部分时间,或者更糟糕的是你在... pumapasok pa ng赌场甚至在白天,你不要在我这样做。 不要做。 你最终不仅会失去你的裤子,你将失去工作,也许会完全屈辱。 Ayaw kong mapahiya kasi那些都是神圣的东西。 这是人民与总统之间的盟约。 Ayaw kong mapahiya。 所以hiyain mo ako,它要么是mapuntahan kita。 我说,菲律宾人应该学会自信。 Huwag kayong matakot magsabi,“Hindi ako bibigay sa'yo。”Sabi ni Duterte。 现在这个时候,可能是mame-提到ka ng pangalan。 中午kasi ayaw kong magbigay kasi wala akong pera。 Pauto-uto kayo,你被压迫了。 没有人注意到它,但那些事情,政府活动中的小事情创造了一个更大的...几乎是hanggang malaki na。 它发展成类似恶臭的台风。 什么是添加,东西,小东西,出租车司机''yung Uber,'yung Grab。 你做得对,从今天开始或kayong mga sakay,kunin niyo yung身体号码,因为我现在要求每辆公共事业车辆将他们的驾驶员ID放在前排座椅的后面,无论重要的是什么 - pangalan。 如果你陷入其中,那么你就会成为食物的牺牲品,minolestiya kayo,huwag kayong pumunta sa LTFRB。 这些机构与法律和秩序无关。 顺便说一下,政府必须有秩序,但惩戒或强迫人们不服犯罪而不是犯罪分子,你直接向警方报案,警方必须采取行动。 然后,我们现在将寻找司机,逮捕他,并将他带到车站,扣留他进行调查。 Pagka nagka-areglo,如果它是一个小的,他们想要kalimutan na lang,好的lang。 但是对于强奸,非法,没有交易卡迪扬,因为这是一个公共犯罪所以它必须报告和起诉。 法律规定,每一公里的“yan lang ang patak mo”,所以你只能从机场到帕拉纳克非常近的地方,也许你会说30-50这样的话。 但是,如果你收费超过这个,通常的计数记录sa表,你得到的数字,我说,现在会更容易,因为我会要求每个人都使用它,必须做它'是的,必须这样做,所以你可以报​​警,因为那是Estafa。 那是一种犯罪。 诈骗'嗯嗯。 不要向LTFRB报告,这是第二次救济。 第一个安慰是将这个家伙放在监狱里,因为这是一种愚蠢的行为,并且正在被压迫。

RESSA:但总统先生,这些都是市长关注的问题。 从本质上讲,这是你自1988年担任市长以来所做的事情。所以,既然你是总统,从市长到总统的变化是什么,让你感到惊讶的是,你如何改变,你将要做什么?

DUTERTE主席:Ganito kasi,Maria。 你知道,我一直以为......我当时也非常狭隘。 我是市长。 这不是真正的错误,但我错误估计了一切。 达沃是一个宁静的地方。 Walang警察dun na humihingi,walang检查站。 如果有的话,清楚阿加德。 它是sipa,sampal或pakulong。 表现kami dun kasi我们尊重彼此的权利。 今天这个世界的问题,包括罪犯,tayo,我们不尊重对方的权利。 你不必费心去认为这个家伙,可怜的家伙,呃嗯玛雅人,可能会让你感到高兴。 尊重它。 Kaming mga mayor noon,punta kami sa labas,pagdating namin dala mga asawa,ilang bagahe diyan,wala他们只是游泳。 但这个可怜的女孩来自香港左右,kasabay ko,'yung TV maliit para sa pamilya niya。 当我担任市长时,她是最后一个......她正在挣扎,每个人都出局了。 Tinitignan ko lang和sinabi ko sa customs,“Putangina naman padre,'yan ba naman ......”你刮了一桶...我不太熟悉......“'Yan ba naman,anuhin mo pa。 你报废了,你刮了一桶......“'yung mga ganun。 所以这些都会伤害到......'yung mga mayaman bigyan mo lang yan ng one,lusot ka。 这就是腐败。 我们最好停止它,因为我说,首先是气味,malaman ko'yun。 Alam ninyo,有数百万菲律宾人受过良好教育,从大学毕业,充满理想主义,想要工作。 Kayong mga警察,我不会再有解雇你的想法。 Maraming Pilipino na walang trabaho naghihintay na pumalit sa inyo,leche kayo。 Naaasar tuloy ako sa inyo。

RESSA:总统先生,又是一个矛盾的人。 你支持警察,你也愿意......

杜塞特总统:出去寻找他们,如果他们仍有可能就逮捕他们,但如果他们出现暴力抵抗,面对你的危险生活,帕蒂伊卡马塔马蒂,帕坦吉娜莫帕伊恩帕纳伊帕塔亚卡塔拉加。 因为,大多数吸毒者已经缩小了大脑。 这就是为什么现在大约四百万,卡西四百万nakumpleto,我能够获得四百万加入前圣地亚哥的数量。

RESSA:Pero iba ho'yung number ng Dangerous Drugs Board。 危险药物委员会说只有180万,然后你说原来300万,然后它是400万。 事实在哪里?

杜特总统:因为印地文人拉纳纳报告。 他们不承认这一点。

RESSA:你会发布这些数字吗?

D:Ganito'yan eh。 '容......让我明白这一点。 这是菲律宾的制药业。 'Yung may mga X,huwag mo na lang pansinin'yan。 “杨立将军,”严。 Ito ang mabigat na problema ko。 大约6,000名警察,barangay船长,市长,州长。

RESSA:但总统先生,人们害怕什么......首先是威胁,对吧? 这是你一年前所说的。 你说药物有警察的保护,有政府官员的保护,它一路走来,你想把它撕掉,但这一切都经过验证了吗? 我们知道吗 ...

D:不,因为当你做智力时,我并没有建立一个案例来判定你超出合理怀疑。 这超出了......我只能给你一个初步证据。 例如,dito bilhan ko ang drug lord na ito。 Bili ako ngayon tapos sige ulitin ninyo,bili ako。 Tapos bili ako ulit。 然后我试着逮捕你,lalaban ka pa。 Eh di talagang papatayin kita。 可能galit na ako sa'yo呃。 但这是初步证据。

RESSA:问题是,先生,如果他们错了会发生什么,或者不喜欢他们的人会把他们报告给那些列入名单的人。

杜特朗总统:你能相信吗,我有大约-00的误差。 '容错误...

RESSA:我很想得到所有这些的副本。

杜尔特总统:这就是我所说的,总会有错误的估计。 现在,请记住,因为它是如此宽阔,以至于当我抓住所有那些我在市长时无法获得的东西时,我就开始挤压了。 那是菲律宾的视觉药品行业。 所以,sabi ko,我不打算命令警方采取惩罚措施。 Baryo-baryo lang tayo dito。 Sabi ko,我宣战了。 我说,不要毁灭我的国家,也不要毁灭我们的年轻人,因为我会杀了你。 但这并不意味着说我会杀死你,即使他的双手被绑在背后跪下,也会杀死你。 因为itong mga pulis,pati itong mga毕业,mga官方来自PMA,mga PNPA,印地文mautusan非法。 除非,kung sila mismo ang nandiyan。 因为,他们只被告知。 Babalik-balik yan。 我是一名警察学院教授。 只有在合法的情况下才这样做。

RESSA:总统先生,在Ferdinand Marcos工作了21年之后,将人权带回警察和军队花了近十年时间,对吗? 花了那么久。 既然你打开了这个潘多拉的盒子,你基本上就说过,“继续杀人。”这些人可能是无辜的人。 你如何控制并确保警方不会杀害那些不是......杀死错误的人? 因为你杀的那一刻......

杜特总统:首先,警察应该知道这个人是谁在抓捕。 所以,你必须至少有可能的原因。 可能的原因是他是罪犯? 如果他是,那么他是否可能犯了罪? Walang警察na magsabi,“我必须寻找一个无可置疑的证据。”这是不可能的。 现在,如果你是出于个人原因这么做的话。 Kung pulis ka tapos ginawa mong ganoon,may sindikato。 'Yan ang ayaw ko。 Sa Davao maraming nadisgrasya diyan。 'Yung ipalabas mo'yung kalaban mo nasa droga'yan,intrigahan mo ako,我有办法退房。 这次kasi mayroon akong NICA,ISAFP,mayroon akong军事情报,mayroon akong MIG,所以如果它是来自警察的报告,那就去军队。 军人纳曼去警察局。 Ito namang MICA去MIG,MIG去......他们会检查。 如果我不是......例如,我最后一次谈论它然后我说我想再验证三次。 Tapos hindi ka nakuntento所以这是他们第四次验证这份报告。 'Yung DILG minsan,当地政府,'因为他们在那里有联系。 好吧,ngayon sabihin mo na personal,ito rin这是我的个人......这不适合每个人的消费。 你可能想听听它。 Ako tatay,hirap ako sa buhay。 Wala namang mayaman dito sa atin sa kwartong ito否则'di tayo magtatrabaho ng ganito。 Tapos,paaralin ko'yung anak mo dito sa Manila tapos'yung barangay malayo,magsakay pang tricycle。 Tapos,i-waylaid,patayin mo强奸。 Ako ang tatay,anong gagawin mo? Ito ngayon,有针对毒品的战争,它似乎永远不会好起来。 然后我记得我的女儿遭到强奸和杀害,你认为我对你做了什么?

RESSA:这就是你当选的原因,对吗? 人们觉得......你会感受到他们正在经历的事情,对吗? 但是,暴力,你说这个,暴力是可以的......

杜特总统:暴力是我的力量。

RESSA:暴力是你的力量! 但是,让我问你,是暴力,实际上我们一年前谈过这个,暴力是必要的吗?

杜特总统:是的,确实如此。 不幸的是,确实如此。

RESSA:你在语言中使用暴力......是否有必要领导?

杜特总统:有必要,因为有一场战争。 有了这样的问题(指向药品论文),现在在我手中。 我告诉你,玛丽亚,直到我看到最后一个推动者离开街道,直到最后一个毒枭被杀,这个活动将一直持续到我任期的最后一天。

RESSA:人们害怕你是否很重要?

杜特总统:是的。 'yan ang na-realize ko。 因为... parang akong Machiavelli。 Kasi,bakit sa Davao,'yang mag-parking,gusto nilang mag-parking diyan。 Oo,wala namang警察,wala dito si市长,talagang禁止停车'yan kasi takot。 Kasi'pag nakita kita mag-park,ingungudngod kita sa no-parking sign,basahin mo ulit,站在那里,读了千遍sige。 'Pag firecrackers,sabi“Talaga itong si Duterte,kinuha'yung sinusunog namin。”Lapitan ko siya,may binulong ako sa kaniya,may ginawa akong hindi maganda。 Kita mo,sunod lahat。 Eh kung ganito sa Pilipinas,tao por tao,aabutin ako ng siyam-siyam,aabutin ako ng 6年来跟上我的承诺。 不,我是一个有尊严的人,无论是对你来说真的很糟糕还是对你有好处,消极或者是什么,我是一个忠诚的人。 Kapag sinabi ko na papatayin kita,tumabi ka。 Ngayon,kapag nagkamali,对不起。 Pero不会给我们一个暗示o magsuspetsa ako sa'yo。

RESSA:但总统先生,作为总统,你现在也捍卫宪法。 再次,这与过去的采访相矛盾。 你违法,你威胁要破法,你说你杀了。 一年前,你告诉过我。 然而,你现在的任务是保持法治,你说你也会这样做。 你怎么样......

杜特总统:因为法治,必须有恐惧。 法律的问题是,alam mo kasi,'yung batas ay ganito。 Bakit ngayon kay Duterte maraming namamatay samantalang walang namatay中午。 因为中午ayan nandiyan,可能是mga将军,可能是mga ......然后他们有保镖,达拉旺军队,达拉旺警察。 Sino ba namang gagong police na maglapit na ano。 Tapos,hulihin mo,kalabanin mo'yung mayor,tawag ng Malacanang'yan,“President,itong si ano,tanggalin mo ito。 Mawawalan tayo ng boto dito。“Magawa ba'yan sa akin? 记住,我几乎是靠自己赢了。 Apat lang ang gobernador ko and think na wala akong isang barangay captain dito sa Manila。

RESSA:你的政治债务是什么?

杜特总统:没有。

RESSA:完全没有?

杜特总统:瓦拉啊。

RESSA:早些时候,你提到你有三个,Imee Marcos就是其中之一。 你还记得吗?

杜特总统:这是为了支持。 Nagbigay ng pera pangbili ng ... Ang binigay niya,sabi pagdating ... Sabi magbili tayo ng empanada eh pati ba naman'yan ilagay ko ang presyo niyan,habulin ako sa Comelec,magtago pa kayo rito。

RESSA:我只是很好奇,因为很有希望,如果你没有这些政治债务,你会推翻,你会完成推翻,你会创造变化,对吗? 人们,商界人士期待的一件事就是税制改革。 在新的税制改革方面,你会保护任何人吗?

杜尔特总统:不,我必须赚钱,因为我必须兑现我向人民所承诺的。 Magsabi ka ng pangalan,sabihin ko kung nagtanggap ako。 我只用了很少的预算,我赢得了总统职位。 Wala akong masyadong utang na loob。

RESSA:所以,作为市长,你立即支付了政治债务。 你知道,你做了预约,如果他们错了,或者他们做了什么不好,你就立刻把它们拿走了。 您是否期望或正在计划内阁改造?

DUTERTE总统:截至这个时候,wala akong nakita但是,即使很小,也没有第二次机会tayo dito。 零容忍ako。 而且因为他们中的大多数都是我的朋友,所以在kilala ko sila,在alam nila angugali ko,我们的朋友是kakama ko sa hostelo,kasama ko sa eskwelahan,kilala nila ako。 这是na maganda sa amin的一件事。

RESSA:他们不怕你? 还是他们害怕你?

杜特总统:'Yung sa klase,印地文。

RESSA:我想,总统先生,我问他们是否会告诉你你错了。 你会如何防范你的弱点? 你现在是最有权势的人。 你在立法机关中拥有绝对多数,你将任命最高法院的12名法官。 在过去的7个月里,你有这么大的力量,你如何防范自己的弱点。 没有更多的制衡。

DUTERTE主席:实际上是Wala ako。 很少。 远在umabot na ako sa edad na wala na之间。 在所有方面,非常有限。 Alam mo hindi ako mahilig sa ano ...你可能认识我,kailan mo ako nakita nagsakay ng kotse? 我没有时间做所有这些事......

RESSA:总统先生,我们做过这些故事,是的。 你过着简单的生活。 我猜…

杜特总统:看看我的房子,几乎所有...... [Pia Ranada - Rappler的记者] napunta'yan sa sahay。 Ayaw pang maniwala。 27年来,我还在那所房子里。 我可以盖房子,漂亮的房子。 至少makita lang kasi nung anak ako,sabi nga niya hindi naman破旧,sabi ko,你知道,我必须借用。 Dahil如果这次我必须工作sabi ko,我已经72岁了,但是从现在起5年后,我就开始了tapb magbayad pa ako,sabi ko,paglaki na lang,ikaw na lang ang bahala。 Hindi ako mahilig sa ... hindi ako mahilig sa relo。 Wala akong ano ... baril。

RESSA:再次,这是你当选的部分原因,对吧? 因为人们相信这一点,他们已经看到你的生命。 但是,让我再回到这个问题,如果你犯了一个错误,做你周围的人,他们害怕告诉你你错了吗? 他们害怕挑战你吗?

DUTERTE主席:不,因为kababata ko'yan。 Sonny Dominguez是我的... Sabi ko kababata ko。 我们是邻居,直到现在,我们一起长大。 他称我为Duts kasi Duterte。 Maski中午pa pranka。 Diretsong istorya。 'Yung mga brads ko,看看移民局发生了什么。 我告诉过你,huwag mo akong ...我知道你支持我,我知道我们是兄弟兄弟,我爱你。 你懂? 不要......我无法保护你。

RESSA:再一次,这对我们来说很棒。 你如何平衡像采矿业的Sonny Dominguez和Gina Lopez以及她的采矿政策。 采矿是你非常务实的事情之一,对吧?

杜特总统:Gina Lopez是DENR的秘书。 你们做生意,有截止日期,她不是......我的意思是,对权力非常疯狂。 我的意思是,她说她解释法律是因为她在那里。 我不是为你做口译的部门秘书。 当她说这就是它在这里所说的,并且你被安置在那里执行法律时,我必须支持你。

RESSA:她正在给你那个。

杜特总统:是的。

RESSA:让我再次问你政治债务。 我对这个男人好奇,对。 因此,您的许多竞选捐赠者都是在达沃长大的商人,他们了解您并且您非常了解他们。 有人像Sammy Uy为你的竞选活动做出了贡献,他和你一起去了日本,他应该和日本首相安倍晋三进行一对一的会谈。 一,是真的吗? 二,为什么? 你如何划分个人政治债务与国家关注的界限?

杜特总统:我对这个问题非常满意。 Sammy Uy是现在达沃的亿万富翁之一,并且在他们高中时期的思考中,因为他们是中国人而且是中国血统的Cebuano,因此他们是amin nan naggasera sa amin。 同学'yan ng kapatid ko na'yan。 Doon'yan kumakain sa bahay,naggagasera。 他们付钱给我们,我的母亲。 所以,lumaki'yan na kilala ko。 Marami'yan。 当我第一次回到选举时,tignan mo,方式,回到1988年的最大贡献者nandiyan na ang pangalan。

RESSA:你信任他,他信任你。

杜特总统:检查我的记录,makita mo。 每次选举nandiyan ang pangalan niya。 现在,Maria,noong小时候pa'yan,市长ako,他没有与政府进行任何交易。 家禽tap印地语...杨DIMDI,malaki na masyado颜,棉兰老岛。 Ang mga供应商nila sa日本每年可能会议'yan。 日本是一个民主国家,也是压力政治和金钱。 管理改变,mayroon'yang mga tao na gusto raw nila。 所以yun ang mga naging contact niya kasi ito yung mga mayaman。 加班,与本田三菱做生意。 'Yung building,puro冰箱,puro日本制造。 他发展了这种接触。 无论我们喜不喜欢,他都是影响者。

RESSA:但你是总统,你与总理一对一,你带Sammy Uy参加那次会议。

DUTERTE主席:是的,因为'yung pinaka-ano ni Abe ...顺便带来Sammy Uy的不是我,你可以和安倍的助手一起检查。 他已经在那里,magkasabihan sila dito pa,在magkatabi na yan sila dito之前的一个星期,所以他们去了gether,纯粹的生意,并且在那第一次,我们不谈论kay Abe,我们谈论中国,什么是最在这种情况下要做的事情。 我们从未谈过商业。 'Yung mga saan,采矿ganoon,在双边期间,nandiyan si Abe,doon na。 Kaming dalawa ni Abe,总理安倍,是aming pinag-uusapan是外交政策。 我的漂移,他们注意到了,以及如何以及为什么这需要我们大约72分钟。 差不多一个多小时。 Kaming dalawa lang。 你知道,现在美国最伟大的盟友是日本。 这有点...... Bakit naman ganoon? 印地语ba pwede nating pag-usapan yan? 所以,你必须看到你知道,总理,我有两个选择。 要么我在美国的推动下强迫这个问题,你要让它更容易,有共识或我宣布一场战争。 Alin diyan sa dalawa。

RESSA:我听了你的其他采访,你对此非常务实,这是一种不同的方法,到目前为止它正在发挥作用。 你是所有这一切的负责人。 所以,我想,在制作这个时,这是一个未知的领域。 实际上,你正在亚洲各地改变亚洲的地缘政治格局。 你害怕什么吗? 是什么让你这么肯定?

DUTERTE总统:Alam mo kasi,minaliit lang kasi ako。 他们说我没有外交政策经验。 Ewan ko kung anong ...塔拉岗对外服务ako。 Kita mo naman。 看看成绩单,wag kang maniwala,看看我学校的成绩单。 Ayan,政治,外交,dalawang kurso'yan。 领事实践,程序外交。 Alam ko lahat。 我不想听起来很大或拉我自己的椅子,你必须阅读很多。 总是经济评论,总有时间杂志,你必须阅读。 现在有很多关于亚洲和百年马拉松的书( 百年马拉松:迈克尔皮尔斯伯里取代美国成为全球超级大国的秘密战略)。 所以,如果你只是耐心地阅读,那也是我的......当我拿到一本书时,我会看到一本书,这本书是印地语的一部分。 当我准备好吃午饭的时候,tapo na'yan。 Isang hawakan lang ako sa libro。 Ang akala kasi nila,ang bunganga ko ganito。 Akala nila na ......他们说,“你只是一个来自......的小城镇人”

RESSA:不,从我们去年的采访中可以清楚地看出,你知道,你有一些背景来决定这些事情。 而且你说了所有这些,你会把菲律宾从美国赶走并转向中国。 让我来看看。 所以,这些都是深刻的观点,就像候选人一样,你非常清楚这三点你要宣战。 你还说暴力是一个重要的部分,因为恐惧是一个重要的部分。 这就是你是战时总统的原因。 什么时候会转向和平时期,因为你的选举也带来了菲律宾社会的所有分歧。 现在,家人反对家人吧? 你何时开始团结? 当你转变你拥有的巨大人气并建立而不是毁灭?

杜特总统:我永远不能和犯罪分子说话。 现在,政党,你必须记住我...印度语ko naman minamaliit但它只是一个简单的,小型的PDP ganoon但它曾经很大。 'Y ang mga partido ni Noynoy Aquino,PDP Laban,'yung ano ko,有很多事我必须纠正,我确信我会找到敌人。 并非所有人都会非常欣赏我正在做的事情而且我理解这一点因为我已经从事政治工作已有23年了。 由于涉及到的个性,Ang ano ko是修复政治舞台的时间非常困难。 这些是不能接受失败的人。 他们只会在下次选举之前培养这种感觉。

RESSA:你在谈论自由党吗? 但你以前谈过自由党,但我们看到他们是分散的,他们没有领导者。 我的意思是,有一个领导者,而不是......但基本上,没有人反对你。

杜特总统:嗯,当然'yung Left。

RESSA:但左派和你在一起。

杜特总统:Oo,Duterte talaga'yan。 Ganoon lang sila。 Kunwari,只是为了看起来嘿伙计们,我们还在这里。 印地语ko naman sila minama- [liit],Komunista ......但我必须从艰难的开始。 我必须和摩洛人谈谈。 我们正在做什么。 当然,下周我们将要举行圆桌会议。 Nur Misuari ......我实际上打电话给Nur,我说,“你答应过来。”

RESSA:你实际上把Nur Misuari带回了国家风景区。

杜特总统:因为,没有意义。 Matanda na nga siya。 说他被花了是不明智的...因为如果Nur Misuari死在Jolo森林中,或者我们让他出去但是扣留他并且他死了,棉兰老岛永远不会有和平。 Tausugs,Sama(指Sama-Bajau),Yakans,wala。

RESSA:你也是菲律宾第一位承认ISIS在菲律宾的总统。 你有相同的情报组,同一个军队,同一个警察,但前政府长期否认。 是什么让你这么肯定? 是什么让你决定说出来的? 你知道,这是什么意思? 这种威胁是什么?

杜特总统:我来自棉兰老岛。 我是摩洛的后裔。 May mga pinsan ako na nasa kabila - sa MILF。 May mga nababalitaan ako na nasa ISIS。 Sabi ko,pasensiyahan tayo。 你是我,我就是我和我说如果我们在一个角落见面,那就这样吧。

RESSA:所以,你个人知道ISIS正在菲律宾招聘。

杜特总统:因为...可能是学者kasi。 Hindi importante sa akin'yung mga may batallion na armas。 这对我来说没什么。 Pero kung makakuha ka ng apat,limang mga Arab,huwag na tayo mag-Caucasian,mga Arab and and their the saaching sa mga scholars,他们是最危险的。

RESSA:意识形态。 你在思考意识形态。 这是一个全球问题,ISIS和伊斯兰国家。 您是否与其他全球领导人讨论过这个问题?

杜特总统:是的。 我们讨论的一部分,kaya 1小时kami。 Ako naman,ayaw ko。 因为nga,根源和我来自棉兰老岛的事实。 我不想说我在那里有堂兄弟,我们在埋葬我堂兄的时候为他们服务,Melvin Roa,这是上个月的小伙子nagdatingan'yung ...我小时候看到他们,pero nagdatingan yung moro ,nagpunta sa burial。 所以,nag-uusap tapos nalaman ko,'yung pinsan ko ganoon。 Sabi ko,我很抱歉,但我正在为一个共和国服务,我不是在为一个关系服务。 Wala talaga akong magawa。 要么我们聚在一起理解,更新你的爱心,但对你来说......我现在也要告诉你,今晚,请原谅我的姿势......伊斯兰国现在似乎到处都是。 在萨马尔,这是一次爆炸。 在Midsayap,当牧师正在讲述关于法外杀戮的讲道时,pinaputok'yung simbahan niya。 平安夜。 我希望它不会失控,但我和政府军队的人员举行了一次会议,我和警察一起看了他们。 你不仅要强壮,你必须坚强,因为这是......另一个问题,这不是开玩笑。 你知道发生了什么,他们正在爆炸进入王国。

RESSA:所以,去年1月,雅加达的伊斯兰国家在雅加达市中心遭到袭击,无法完成爆炸。 谁可以成为伊斯兰国省的竞争。 当你说那次爆炸与伊斯兰国有关的Midsayap ......达沃炸弹......所以这与Mauta兄弟有关。 但我会停止讨厌,因为这些是我很想和你谈谈的事情。 但是由于 ...

杜特总统:我还没准备好分享信息。

RESSA:Sige,先生。

DUTERTE总统:不,我可以给你一些,我可以提一些提示,因为也许你经常在棉兰老岛旅行...我很抱歉,但我不能更开放......因为这是事情,不是真正的绝密,因为。 ..但......

RESSA:我可以问你,我会在这里切换主题。 必须要做的,你,你有很多你想要做的事情。 你是,你已经谈了很多关于你的健康的事情。 你说,你已经服用了......你服用芬太尼。 你的健康会妨碍执行总统职责吗?

DUTERTE主席:我68岁的时候有一次非常糟糕的泄漏,现在我72岁了。这是最后一次的结果,它横跨脊柱上方的区域,C4和7 [*编辑注:C4和C7是脊柱]。 它过去常常给我带来头痛,这是一个不错的选择。 在1-10的[疼痛]等级上,它大约是6,有时是7.我会呕吐它的时候。 但加班,nahuli lang kasi ako ng ...痛苦管理ito ha,mga doktor。 Ayoko ...我没有得到[允许他的名字]的许可...... Nahuli niya ako na gumamit ng isang patch lang talaga。 我应该把它切成4个.Pero pag nilagay ko kasi'yung buo,talagang wala akong ano ...感觉很好的ako“世界上一切都很好”......我很难受。 Nakita niya'yung marka ng patch sabi niya,ilan'yung ano,sabi ko,''Yung sinabi mo。 Sabi niya,不要......如果你骗我,去找另一位医生。“Wala na ngayon。

RESSA:但是总统先生,去年,你告诉我,你认为不应该竞选总统的部分原因是因为你的健康状况,而你在选择与家人共度时间......

杜特总统:我在谈论质量问题。 因为我为总统和最后一刻设定了一个标准,你知道并且每个人都知道我真的不愿意参选。 最后一分钟,我只是不知道命运究竟是如何运作的。 但我发现自己宣布即使我没有钱,我也会跑。

RESSA:我在那次采访中觉得你要跑。 我觉得你要跑了。 所以,一年前,你告诉我你将是一个独裁者。 你太直率了。 你说,“如果我赢了,我将成为独裁者。”就在这个月,你说你想要改变宪法,以便宣布戒严更容易。 我的意思是,你有什么计划吗? 我们一直听到的一件事是关于一个革命政府。

杜特里特总统:作为领导者,这将是徒劳无功的。 我所说的,Ressa,就是你有这个宪法。 Ping Lacson说,如果棉兰老岛的事情变得更糟,我可能会宣布戒严。 因此开始了关于戒严的松散谈判。 真的没有必要,因为戒严法也会给那些不知道的无辜的人带来负担...... Gusto mo mag-curfew等等。 实际上,我不满足于此。 所以,因为我能得到......我现在经营的方式,你能感受到一点点独裁统治吗? Ganoon ako mag-utos。 当我说,kailangan mong magsalita ... pati'yung洗钱,putang ina kayo diyan,你最好表现还是......

RESSA:这是我们对你外部总统的印象。 你非常关注毒品战争,你想看到这一点。 你很不耐烦。 You seem to have given your cabinet secretaries marching orders to make change happen quickly, things that faze the public, consumers, and that they've gone ahead and done that. But at the same time, you also micro-manage some small things. Like the airport, somebody had said before that …

PRESIDENT DUTERTE: It speaks a lot to the common man. I don't mind yung milking the big ones. I might just say okay ... ganoon. Sa mga mayaman, ganoon. Bigyan mo lang 'yan. Sa mga NPA, balik-balik, sabi ko ilan binigay mo? Mga 3 thousand, gawin mo ng 5 para hindi na balik-balik 'yan. Until such time that we are able to craft ... Anyway, I could not stop them with my bare hands neither has the military over the years really put a stop to it. It's there, it's a reality and only because we are so stretched thin. I only have so many soldiers to take care in the republic, every square inch of it…

RESSA: The economy, which is what you're most concerned about is ...

PRESIDENT DUTERTE: Yes. Because that is the salvation actually.

RESSA: And, 3rd quarter GDP growth rate is 7.1%, quite high, right? But the peso has depreciated.

PRESIDENT DUTERTE: Well, it did, it's the forces of the market. The dollar is very strong because they're recovering and not only because Trump is there. But when Trump becomes president, he starts to do things, you can be sure that again, the peso will rise again. Well, that is the play-off of monetary… Wala hindi ko na kaya 'yan. Keeping order in this country and allow business to grow. And if they can get to have peace with the communists so they can … Except there is another one brewing and that's Maute …

RESSA: The Maute group which is there. You like Trump. You certainly like him better than you like Obama, is that correct?

PRESIDENT DUTERTE: Hindi kasi si Obama, I like him. But he was too intellectual. He plays so much… Ganito 'yan. Look, sabi ko nga you give me 3 thousand initially, lahat na. You lump it all on my lap. And I suddenly remember, you invaded Panama because Panama was flooding the USA with drugs … You uprooted the president, brought him to the United States to face trial and is serving time. And you violated a country's sovereignty. [Editor's note: In 1989, the US under President George W. invaded Panama and Panamanian dictator Manuel Noriega was deposed.] Ang standard kasi nila, nalito kasi ako, ito 'yun. There's Obama chastising me, which is very wrong, because there's a forum. If you have something against me, your complaint is something… Have it investigated, get the results, then the Body confront me, including you. But you … Threatening me [over the] extrajudicial killings and with sending me to the international criminal court. When I knew very well that they are not even members of the international criminal court. So why are you… Sabi ko, nagtaya ako na… Mataas kasi, intellectually… President Obama ought not to be there, dapat sa Harvard sa Yale… Ito namang si Trump ang talagang big time diyan sa… Parang tigas-tigas. Pagtawag ko, sabi niya, “This is Mayor.” “Yes, sir.” “Oh how are you?” “Fine, sir.” “Are you coming to the United States?” Sabi ko, “Maybe. If you'll invite me, I'll think it over.” “If you happen to be in New York Washington, DC, in the area, look me up and we'll have coffee.” “Yes, sir.” “And I heard that we have the same mouth.” “Yes, sir.” “That's good. You're doing right.” So, nalilito ako. Ano ba itong America. You stayed there for the longest time. What is really America?

RESSA: I think what we're seeing right now is the force of a leader. So, there's change and America is waiting to see how Trump, how president Trump will change the United States but in your mind, because President Trump is there, will you change your policy towards the United States?

PRESIDENT DUTERTE: It's about too late. I will not. We will remain faithful with our treaties - the defense pact, I'm sorry, is of no use to us any more. We will never have third world war, Maria, that's the end of the world. It's useless talking about the missiles and-

RESSA: This is interesting again 'cause you're very pragmatic. You don't want to go to war and you want to negotiate and you want to make sure that it is pragmatic.

PRESIDENT DUTERTE: Yes. 'Cause we're just gonna … The both of them will say, one of you just stop. Anyway, it will end in a talk, so why don't you just do it earlier.

RESSA: So, let me ask again. You have switched and changed things so fast that the institutions in the Philippines are catching up with you and I guess part of the question goes back to you're such a strong force of personality, leading by personality. And that takes a toll in the institutions. How are you going to bring the institutions in the Philippines in this? Are they important?

PRESIDENT DUTERTE: Yes, but you know, I get the business of running the country, and it is a sacred duty. You can go to my level but don't expect me to go down to you and understand you and rethink of what I should be doing. This is what is in my paradigm and you'll just have to… Come up and share with me the divisions of this country. Don't give me anything about delays. Ayoko … Alam mo, may isang beses, diba I opened this 8888, and you can you know… And then there's this guy, he took advantage of 8888. He got his title after 9 years. Sabi ko, “Putangina mo, anong opisina 'yan.” “Sir, it's in Manila.” “Sige, tawagan mo.”

RESSA: But Mr. President, again, that is a mayor's job. And as president, I wonder, how has that changed you being president? These things will be very helpful for the public and that's what you want.

PRESIDENT DUTERTE: Well, alam mo kasi, I don't know what happened to the quality of leadership. There are plenty… Hindi ako maka-ano, ang rami kong computer na nabili, bakit kailangan maghintay ng dalawa to impose this... One month noon it takes you to NEDA, 3 years until now, 'yung application namin wala. Sabi ko, one month, that's it. They're my friends but if you cannot comply with the one month limitation, I'm sorry, you go out. Ibig sabihin, hindi mo kaya. Kung hindi mo kaya, be kind to me and say, hindi ko kaya. Para hindi ka madamay, umalis ka na lang. So in the cities, I now would require 3 days business permit. 'Yung sa electrical, bakit magdaan pa ng bumbero? Eh di huwag ka na magpunta ng electrical engineering, puntahan mo bumbero. Eh ang bumbero, pabilihan ka ng fire extinguisher, 'pag hindi, upuan. I ... from time to time, ang daling putulin. I will just ride on it and get the changes along the way.

RESSA: You agree that you've overturned the power structures in the Philippines and now you have 2017, now you see the extent of the problem, and what you want to do. What are you going to do in 2017?

PRESIDENT DUTERTE: I would continue to overhaul, make suggestions. And honestly, I want this thing about martial law, we can have a constitutional convention. Kasi ang martial law power seize. Any citizen, for that matter, can go to the supreme court and petition to look into the factual basis but at the same time, that also says I have to go to Congress to get another 60 days. You know, the president is always ... kasi give and take yan. So, what now happens if the findings of the Supreme Court on the factual basis runs counter to the resolutions or findings of Congress. That would make the president now the dictator. He can always ignore Congress and say Congress, you do not fight with the Supreme Court. I will fight and protect the Supreme Court but Supreme Court, how about this Congress. So, take the cue from me. Eh di mas malala. Because, it would encourage me now to a dictatorship.

RESSA: Again, we go now ...

PRESIDENT DUTERTE: I said this, basing on all the conditions are there for a declaring of martial law. Kaya ako, okay na ako sa state of lawlessness.

RESSA: Mr. President. Have you made a mistake?

PRESIDENT DUTERTE: Plenty.

RESSA: In this time period as president.

PRESIDENT DUTERTE: Major ones? In the appointments ... Itong karamihan ng corruption is in the regulatory bodies, the LTFRB, 'yang mga permits and social security numbers. Kasi, they have the discretion to let it go or disapprove.

RESSA: So, following up the mistake, when you make a mistake, because you have so much power now in this country, how do we prevent mistakes? How do we curb potential ...

PRESIDENT DUTERTE: Alam mo ang tao, hindi talaga mabasa. I mean I cannot give you an iron clad guarantee that all of the members are, with due respect to Supreme Court, Congress, and even the Cabinet. I cannot, for the life of me, I have no way of… even calibrating the action of how much or up to, how many in the action of things happening in the country. I'm reminded na lang of… If I will try to read, much less answer all of text they label me, Malacanang might as well be closed for any other business. Kung sagutin ko lahat … I did a very best I can ...

RESSA: Criticism is part of presidency… Every president knows that, right? There's a target, a bullseye on you.

PRESIDENT DUTERTE: In the end, what is said to me, they won't amount to anything. It would take no difference. So, I take solace in the words of an American, isa sa mga idol ko, Lincoln, because he freed the slaves. Ayaw ko dito. Kaya ako talaga galit. But on a different dimension, assuming, just to be correct, for the sake of argument, 4 million addicts. They are practically slaves. You are producing slaves in my country. They are addicted to you because of the chemicals. D'yan ako galit. This huge number. Mag prangkahan na tayo, maswerte 'yang mga 'yan. Kung nahuli ko kayo at ng isang tonelada, papatayin ko talaga. Bahala na kung saan kayo magreklamo. Isang tonelada, ako na mismo ang …

RESSA: What makes you so confident you are right? When you say you're going to kill and if you're wrong, there's no...

PRESIDENT DUTERTE: Because if you make them slaves, you rob them of their dignity as a Filipino, as human being. Hindi ko ginagawa iyan sa buong buhay ko. I do not oppress people, but I stand against oppression. I stand against corruption. That is fundamentally wrong. This is just a perception of inherently wrong or right. Alam na natin 'yan. Kawawa 'yung tao. Eh sabi ko, even if you disregard, kalimutan mo muna 'yung Revised Penal Code, about border, kalimutan ang homicide, 'yung ano… Tanungin kita, if you stand before God, there is always God, what right do you have to cook shabu and destroy the life of my son or daughter. And what right do you have to create monsters who rape my daughter, putang ina mo, papatayin talaga kita. Leche ka. Diyan ako galit because I have the rage. Ang problema kasi sa iba, wala silang rage. Ako, because of the … You must remember that my father was the governor of Davao, when it was only one Davao. When my father died, it was divided into Davao del Norte, del Sur, Oriental, Davao Occidental, and Davao City, ComVal Valley. When my father died, Marcos was the president, went into gerrymandering … Cutting up his [inaudible] for his lieutenants. So, the planters had their Davao … So, remember that I grew up a son of a migrant father. And remember that naging governor siya for a short time. But I tell you, it's really the truth. Noong nag-aral ka rito, San Beda, there was a time na pagkamatay ng tatay ko, wala nang sweldo, wala na. Ang nanay ko, maestra lang. Sabi niya, “Anak dito ka na lang sa Ateneo de Davao.” Pero pagkadating ko, sabi, you have to go back to a year lower. Eh di sana kung graduate ako ng 3rd year, balik ako pagka-3rd year ulit. Sabi ko, ma dito na lang ako. Nagbigay ako ng ano, nadisgrasya kasi … Marami akong ano … There was a time na hindi na lang ako nag-ingay, from diyan sa San Beda, lalakarin ko 'yang Ayala pauwi. Nandiyan 'yung dormitoryo namin. Ang ka-roommate ko si Yasay but he was studying UP Padre Faura. Ang kaharap kong kuwarto, are also students, hindi taga-rito. Karamihan kasi … Hindi ako pumunta ng Ateneo, hindi ko kaya ang UP. mga bright sila dyan. Ateneo, hindi ako pumunta because I got out 2nd year. Pinaalis ako, I was kicked out sa Ateneo. So pagka-college ko, nagpunta ako rito, I was choosing the law school, pumunta ako ng San Beda. Karamihan kong kaibigan, puro Ilokano.

RESSA: You haven't minced any word about your support for Senator Bongbong Marcos. You brought him with you ...

PRESIDENT DUTERTE: No. We're never allies. I believe the entire Philippines is hearing us out, we're never allies. He was on his own, I was in my small town. So, wala akong problema. Sa college of law, 'yung sinabi talaga ni Neptali Gonzales, yung tatay ng ano diyan, at Isagani Cruz, 'pag labas mo doon sa katawan ng nanay mo, kailangan Pilipino ka na. That is why I disagree with the Supreme Court. Lahat ng abogado ng Pilipinas magtanong, you must be a citizen paglabas mo sa …

RESSA: I have signs, Mr. President, that it's time for us to end. Just last, last thought on leadership. You are now leading our country at a very difficult time at the world. Your last thought on leadership, what will guide you?

PRESIDENT DUTERTE: Well, I would be only guided by my passion that is the … My passion to serve. I sought the presidency and I got it. But I promise you, I will stick to the rules. I will not bend it for anybody. Sinabi ko na lahat, do not ever entertain. I promise you now, if one of my relatives is involved in corruption sa gobyerno, I will give you my word now, I will resign from the presidency. 'Pag may anak akong sabit sa… wag naman 'yang chismis… 'pag may nademanda, magre-resign ako. I will step down willingly and hand it to Leni.

RESSA: Thank you, Mr. President. 感谢您的时间。 We've been speaking with President Rodrigo Duterte here in Malacanang Palace. It is coming up on New Year's, we are looking at 2017, a great new year ahead. I'm Maria Ressa, for Rappler.

- Rappler.com